Permanent link to archive for 2/13/03.2005-9-29
LOD构成及BBS情况

这期的日语教育公开讲座(LOD)从918日开始开课,每星期一个讲座,共18周,至24日课程结束,另加一周时间对整期讲座进行意见反馈和实施情况调查。

每个课题一周时间,另开BBS在该期间内进行交流和发言。BBS内专设发言担当人,由研究科的研究生负责,主要任务是提供必要的信息,引出讲座参加者对该周课程内容的疑问,一起参与讨论。

从本期的基本情况来看,听讲者共18名(估计其中包括发言担当人),第一周听讲人数为10人,第二周至今天为止听讲人数为11人。考虑到非讲座开通期间也可进行听讲,所以实际听讲人数可能超过此数。从BBS发言情况来看,目前参加BBS人数共10名,其中发言担当人3名(21博),参加者7名。除3名发言担当人应为东京圈内以外,其他参加者的听讲地区各不同:1名蒙古,1名京都,1名北海道,其他暂不明。大部分参加者接受过或正在接受420小时的日语教师养成讲座的训练,也以各种形式实际参加过日语的教学活动(教学TA、地区志愿者、语言学校非常勤、海外教师派遣等)。

虽然负责公开讲座的老师一天一封邮件号召大家多利用BBS,希望能营造出利用网络互动的气氛,从一周半的BBS情况来看,效果不是很理想。不算发言担当人的贴数,参加者的帖子里再除去第一次的自我介绍后,发言1次的有2人,发言5次和12次的各1人。事实上这个BBS主要是靠了发言12次的一人和3名发言担当人在支撑。

我觉得这样一个公开讲座的BBS不应该是靠内部运转,传统的课堂教育也好,网络课程也好,教师包括发言担当人这样的内部人员都不应该处于主导地位,他们要考虑的是怎么样造成一种气氛,让参加者自己动起来,而不是怎么去拉着他们动起来。或许讲座负责人已经考虑到这一点,就是讲座的老师只关注BBS的动向,解决一些必须要解决的问题(如技术问题、对讲座要求的回应等等),不直接参与到BBS的讨论中来,需要点拨的时候也只是通过每日一封的通知邮件来说上一两句。但是我们这些直接活动的反言担当人又该如何呢?互动应该实现于参加者之间,而不是只存在在commentator和参加者之间,那样的话,只是换了个对象的一言堂,跟传统教室中的一言堂没有什么区别。从这点上来说,我们的BBS还需要发言担当人的自我反思,需要时间来积累,还需要讲座负责人的整体设计和整体控制。

在讲座开始之前,他们做过发言担任人说明会的企画。后来因为一时参加者人数过少,估计是延长了报名期,就把我们的说明会给省略掉了。必要的东西再着急也还是应该做的,至少做了可能要比现在好,我们之间的交流也会更加顺当一些。


12:48, #, By yousei
教育和语言教育, Learning On Demand
Permanent link to archive for 2/13/03.2005-9-16
LOD报告之一

早上拿到user名和password,进入Waseda的Oic(On-demand Internet Class)系统,试听了第一回。基本系统没有出现任何问题,网络方面也很顺利,中间中断过一次下载,估计是我的网络临时断线。一些“笔记”、“印刷”等具体功能还没有来得及用,只发现了画面设计安排上的几个可以改进的地方。

刚进去的时候这个讲座的“注意事项”和“帮助”等还不能用,听讲人数也还是0,出来的时候更新了一下,“注意事项”和“帮助”都已经可以正常显示,听讲人数更新为15。看来我干得比他们快(得意ing)。


12:19, #, By yousei
教育和语言教育, Learning On Demand
On Demand(LOD之序章)

前一阵子,研究科的ML发来消息,要为研究科的“日语教育学on demand讲座”召集BBS发言的志愿者。时间是918----24日,共18回。志愿者要在BBS上发言,待遇是可以免费参加这一期的所有讲座,并可以得到“志愿者点数”。

本来这阵子觉得自己的基础还是不太扎实,很想找机会重新扫一遍基础理论,使用网络又是偷懒的我比较喜欢的一种方式,所以看到这个消息,马上就给研究科事务处发了回信。可是过了几天,研究科来邮件告诉我这次参加on demand讲座的人不是很多,具体的情况需要老师们进一步研究讨论。原定的说明会也被取消了。看来目前从事教育而又不排斥用网络进行学习交流的人可能真还不是很多阿。

按计划讲座后天就要开始了,这几天一直在嘀咕到底怎么样了呢。今天早上终于盼来了事务处给我的邮件。讲座当然照常进行,志愿者看来还是照常活动,至少我没有被人给删除掉。只是第一位老师就是我硕士论文的副审,心里还是有些不安,这几天还是看点东西好了。

 

附:on demandオンデマンド

ユーザの要求があった時にサービスを提供する方式。WWWやメールをはじめとするインターネット上のデータ配信は、ほとんどがオンデマンドで行われている。

 これに対し、例えばテレビ放送は、いつどの番組を流すかは視聴者の意向や要求とは関係なく決められるため、オンデマンドとは言えない。

  1990年代中頃に、ケーブルテレビ網や光ファイバー網にコンピュータシステムを組み合わせて、個々のユーザの要求に合わせて、見たいときに見たい映画を放送する「ビデオオンデマンド」(VOD:Video On Demand)システムが注目され、「オンデマンド」という言葉も広まった。

その後、インターネットの普及・発展に伴い、旧来のテレビなどの「お仕着せ」のメディアに対する優位点として、インターネット上のサービスのオンデマンド性がもてはやされ、一つのキーワードとなっている。

また、コンピュータや周辺機器の充実に伴い、読者の要求ごとに書籍を印刷・販売する「オンデマンド出版」など、インターネットとは直接関係ない分野でも、新たな形態のサービスを考える上での重要なファクターとして台頭しつつある。


10:59, #, By yousei
教育和语言教育, Learning On Demand

Civilian casualties update